viernes, 18 de diciembre de 2020

PENPALS - ANATA GA KOKO NI ITE HOSHII

 

ESPAÑOL

 

Aquí y allá

hay alguien riendo

 

Aquí y allá

hay alguien viviendo

 

En el cielo invernal

una manta baila

 

Aquí y allá

hay alguien que está llorando ¡Mírenla!

¿Acaso no pueden verla?

 

En serio ¡Mírenla!

¿Acaso no pueden escucharla?

 

En nuestro vecindario la nieve se acumula

La gente y sus seres queridos caminan de la mano juntos

La luz de las velas se sacude en medio de bendiciones

Tarde o temprano desaparecerá tristemente tu hermosa luz

 

Pero yo deseo que esto no sea así

 

Tan solo eso

 

¿No podríamos realmente lograrlo?

 

¿NO PUEDE LOGRARSE?

 

Tus ojos

¡ÁBRELOS!

¡ÁBRELOS!

 

Tu garganta

¡HAZLA VIBRAR!

¡HAZLA VIBRAR!

¡HAZLA VIBRAR!

 

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

 

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

 

UNA VEZ

DOS VECES

TRES VECES

CUATRO VECES

CINCO VECES

SEIS VECES

SIETE VECES

HASTA OCHO VECES

¡Y CONTANDO!

 

En este mundo que se desvanece

solo eres tú a quien yo

quiero a mi lado...

No quiero que te vayas...

Quédate aquí conmigo...

 

En serio ¡Mírenla!

Sus lágrimas se están – desbordando

 

En serio ¡Mírenla!

Sus lágrimas están fluyendo

 

¿ACASO NO PUEDEN VERLA?

 

Tus ojos

¡ÁBRELOS!

¡ÁBRELOS!

 

Tu garganta

¡HAZLA VIBRAR!

¡HAZLA VIBRAR!

¡HAZLA VIBRAR!

 

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

¡GRITANDO!

 

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

¡CANTANDO!

 

¡ALGÚN DÍA!

¡ALGÚN DÍA!

¡ALGÚN DÍA!

¡ALGÚN DÍA!

 

¡A TODOS USTEDES!

¡A TODOS USTEDES!

¡A TODOS USTEDES!

¡A TODOS USTEDES!

 

¡Y DE SEGURO!

¡Y DE SEGURO!

¡Y DE SEGURO!

¡Y DE SEGURO!

 

¡A CUALQUIER OTRO!

¡A CUALQUIER OTRO!

¡A CUALQUIER OTRO!

¡A CUALQUIER OTRO!

 

UNA VEZ

DOS VECES

TRES VECES

CUATRO VECES

CINCO VECES

SEIS VECES

SIETE VECES

HASTA OCHO VECES

¡Y CONTANDO!

 

En este mundo que se desvanece

solo eres tú a quien yo

quiero a mi lado...

No quiero que te vayas...

Quédate aquí conmigo...

 

 

ENGLISH

 

Here and there

is someone laughing

 

Here and there

is someone living

 

In the winter sky

a blanket dances

 

Here and there

is someone crying Look at her!

Can't you see her?

 

Seriously Look at her!

Can't you listen to her?

 

In our neighborhood the snow accumulates

People and their loved ones walk hand in hand together

Candlelight now shakes amidst all these blessings

Sooner or later your beautiful light will sadly disappear

 

But I wish this were not so

 

Just that

 

Couldn't we really do it?

 

CANNOT BE DO IT?

 

Your eyes

OPEN THEM!

OPEN THEM!

 

Your throat

MAKE IT VIBRATE!

MAKE IT VIBRATE!

MAKE IT VIBRATE!

 

SCREAMING!

SCREAMING!

SCREAMING!

SCREAMING!

 

SINGING!

SINGING!

SINGING!

SINGING!

 

ONE TIME

TWO TIMES

THREE TIMES

FOUR TIMES

FIVE TIMES

SIX TIMES

SEVEN TIMES

EVEN EIGHT TIMES

AND COUNTING!

 

In this world that is fading away

It's just you whom I

want by my side...

I don't want you to go...

Please stay with me...

 

Seriously Look at her!

Her tears are overflowing

 

Seriously Look at her!

Her tears are flowing

 

CAN'T YOU SEE HER?

 

Your eyes

OPEN THEM!

OPEN THEM!

 

Your throat

MAKE IT VIBRATE!

MAKE IT VIBRATE!

MAKE IT VIBRATE!

 

SCREAMING!

SCREAMING!

SCREAMING!

SCREAMING!

 

SINGING!

SINGING!

SINGING!

SINGING!

 

SOMEDAY!

SOMEDAY!

SOMEDAY!

SOMEDAY!

 

TO ALL OF YOU!

TO ALL OF YOU!

TO ALL OF YOU!

TO ALL OF YOU!

 

AND SURELY!

AND SURELY!

AND SURELY!

AND SURELY!

 

TO ANY OTHER!

TO ANY OTHER!

TO ANY OTHER!

TO ANY OTHER!

 

ONE TIME

TWO TIMES

THREE TIMES

FOUR TIMES

FIVE TIMES

SIX TIMES

SEVEN TIMES

EVEN EIGHT TIMES

AND COUNTING!

 

In this world that is fading away

It's just you whom I

want by my side...

I don't want you to go...

Please stay with me...

 

 

KANJI

 

あっちこっちで人が笑って

あっちこっちで人が生きてて

冬の空に絨毯が舞って

あっちこっちで人が泣いてるよ

ホラ 見えてるんだろう

そう ホラ 聴こえてるんだろう

僕らの街に 雪が積もって

愛する人と手と手をつないで

キャンドルの灯は 祝福に揺れて

どうかこの灯が悲しみに消えることの

無いようにと願うことしか

僕らには出来ないの? 出来ないのか?

 

その目開いて 開いて

のどを震わせ 震わせ 震わせ

叫んで 叫んで 叫んで 叫んで

歌って 歌って 歌って 歌って

 

一つ 二つ 三つ 四つ 五つ

六つ 七つ 八つ数えたら

消えるこの世界で

 

あなただけは そばにいて

消えないで ここにいて

 

そう ホラ 溢れる涙が

そう ホラ 流れる涙が

見えないのか?

 

その目開いて 開いて

のどを震わせ 震わせ 震わせ

叫んで 叫んで 叫んで 叫んで

歌って 歌って 歌って 歌って

 

いつか いつか いつか いつか

みんな みんな みんな みんな

きっと きっと きっと きっと

誰もが 誰もが 誰もが 誰もが

 

一つ 二つ 三つ 四つ 五つ

六つ 七つ 八つ数えたら

消えるこの世界で

あなただけは そばにいて

消えないで ここにいて



ROMANJI

 

Atchi kotchi de hito ga waratte

Atchi kotchi de hito ga iki tete

Fuyu no sora ni jūtan ga matte

Atchi kotchi de hito ga nai teru yo

Hora mie teru ndarou

Sō hora kikoe teru ndarou

Bokura no machi ni yuki ga tsumotte

Aisuruhito to te to tewotsunaide

Kyandoru no akari wa shukufuku ni yurete

Dō ka kono akari ga kanashi

Mi ni kieru koto no

Nai yō ni to negau koto shika

Bokura ni wa dekinai no? Dekinai no ka?

 

Sono-me aite aite

nodo o furuwase furuwase furuwase

sakende sakende sakende sakende

utatte utatte utatte utatte

 

Hitotsu futatsu mittsu yottsu

itsutsu muttsu nanatsu yattsu

kazoetara kieru kono sekai de

 

Anata dake wa soba ni ite

kienai de koko ni ite

 

Sō hora afureru namida ga sō

hora nagareru namida ga

mienai no ka?

 

Sono-me aite aite

nodo o furuwase furuwase furuwase

sakende sakende sakende sakende

utatte utatte utatte utatte

 

Itsuka itsuka itsuka itsuka

min'na min'na min'na min'na

kitto kitto kitto kitto

daremoga daremoga daremoga daremoga

 

Hitotsu futatsu mittsu yottsu

itsutsu muttsu nanatsu yattsu

kazoetara kieru kono sekai de

anata dake wa soba ni ite

kienai de koko ni ite

INICIO / HOME