viernes, 25 de diciembre de 2020

JUDY AND MARY - SANPOMICHI


ESPAÑOL

 

¡VEN AQUÍ AHORA!

 

Solo anhelando cosas

¡Nada más que eso!

Tanto que tu alma

SE LLEGA A MARCHITAR

 

Muy torpe con las palabras

¡Nada más que eso!

Tanto que con nadie

PUEDES HACER AMIGOS

 

El viento en contra te embiste

¡Y estallas en lágrimas!

Para que en la mañana

HAYAS OLVIDADO TODO

¡AHHH!

 

Esponjosas van flotando

las nubes sobre ti

Aligera tu mente

LO SUFICIENTE PARA VOLAR SOBRE ELLAS

 

En primavera en este sendero

habrá arcos cubiertos de flores amarillas

Y en verano en este sendero

habrá un desfile de cigarras

CUBRIENDO EL CAMINO

 

¡Eso es lo más importante!

¡Más que cualquier otra cosa!

¡Tomémonos de las manos!

¡Con el viento que sopla suavemente!

 

¡Y así te volverás!

¡UN POCO MÁS SENSITIVO!

Tanto que percibirás el anochecer

ANTES DE TIEMPO

 

¡HEY!

 

¡OK!

¡AH!

 

El rostro de la buena suerte

irá cambiando

Sin que lo notes

ASÍ QUE RELÁJATE

 

Tanto como te lo imagines

e incluso mucho más

El bello cielo

SE EXPANDIRÁ ¡YA LO VERÁS!

 

En otoño en este sendero

el crujido de las hojas caídas formará una melodía

Y en invierno en este sendero

habrá una luna de hielo

REFLEJADA EN EL AGUA

 

¡Eres lo más importante!

¡Más que cualquier otra persona!

¡Tomémonos de las manos!

¡Con el viento que sopla suavemente!

 

¡Y así te volverás!

¡MÁS SENSITIVO QUE ANTES!

Tanto que sonreirás de una manera

NUNCA ANTES VISTA

 

Cuando llueva en este sendero

Todos nos verán de reojo mojados en una banca

Y al solear en este sendero

Las sombras de nosotros dos

¡YEAH!

SE ESTIRARÁN EXTENSAMENTE

¡YEAH! ¡YEAH!

¡YEAH! ¡YEAH!

 

¡Eres lo más importante!

¡Más que cualquier otra persona!

¡Tomémonos de las manos!

¡Mirando orgullosamente hacia adelante!

 

¡No necesitamos!

¡HACER ALGÚN MAPA!

¡HEY!

Para poder continuar nuestro

CAMINO...

 

¡Eso es lo más importante!

¡Más que cualquier otra cosa!

¡Tomémonos de las manos!

¡Con el viento que sopla suavemente!

 

¡Y así te volverás!

¡UN POCO MÁS SENSITIVO!

Tanto que percibirás el anochecer

ANTES DE TIEMPO

 

¡YEAH!

 

¡VEN! ¡VEN! ¡VEN! ¡VEN! ¡VEN! ¡VEN! ¡VEN!

 

 

ENGLISH

 

COME RIGHT NOW!

 

Just longing for things

Nothing more than that!

So much so that your soul

ENDS UP WITHERING

 

Very clumsy with words

Nothing more than that!

So much so that with nobody

YOU CAN MAKE FRIENDS

 

The headwind hits straight to you

And you burst into tears!

But in the morning

YOU WILL FORGET EVERYTHING

AHHH!

 

So fluffy they are floating

the clouds over you

Lighten your mind

THE ENOUGH TO FLY OVER THEM

 

In spring on this trail

there will be arches covered in yellow flowers

And in summer on this trail

there will be a parade of cicadas

COVERING THE ROAD

 

That is the most important!

More than anything else!

Let's hold our hands!

With the wind that blows so gently!

 

And so you will become!

A LITTLE MORE SENSITIVE!

So much so that you will perceive the nightfall

BEFORE TIME

 

HEY!

 

OK!

AH!

 

The face of good luck

will be changing

Without you noticing

SO JUST RELAX

 

As much as you can imagine

and even much more

The beautiful sky

WILL EXPAND YOU WILL SEE IT!

 

In autumn on this trail

the crunch of the fallen leaves will make a melody

And in winter on this trail

there will be an ice moon

REFLECTED IN THE WATER

 

You are the most important!

More than anyone else!

Let's hold our hands!

With the wind that blows so gently!

 

And so you will become!

MORE SENSITIVE THAN BEFORE!

So much so that you will smile in a way

NEVER SEEN BEFORE

 

When it rains on this trail

Everyone will see us sideways wet on a bench

And when it's sunny on this trail

The shadows of we both

YEAH!

WILL EXTREMELY STRETCH

YEAH! YEAH!

YEAH! YEAH!

 

You are the most important!

More than anyone else!

Let's hold our hands!

Looking so proudly forward!

 

We don't need!

TO MAKE ANY MAP!

HEY!

In order to continue our

JOURNEY...

 

That is the most important!

More than anything else!

Let's hold our hands!

With the wind that blows so gently!

 

And so you will become!

A LITTLE MORE SENSITIVE!

So much so that you will perceive the nightfall

BEFORE TIME

 

YEAH!

 

COME! COME! COME! COME! COME! COME! COME!

 

 

KANJI

 

そんなふうに求めてばっかりじゃ タマシイも枯れちゃうわ

ムズかしい言葉ばっかりじゃ あの娘とも仲良くなれないの

向かい風にぶつかって ドッカーンって泣いて

朝になって全部忘れた「あぁ」

フワフワ浮いてる あの雲に乗れるくらい 頭やわらかくしよう

 

春の散歩道には 黄色い花かんむりが

夏の散歩道には セミの行進が道をふさぐの

 

何よりも大切なこと 手をつなごう やわらかい風が吹く

少しだけ優しくなって 夕暮れにも早く気付く

 

OK, oh シアワセの形は変わってく 気付かずにのんびりと

あたしが思うよりもずっと あたしの空は広がってるんだわ

 

秋の散歩道には カサカサ落ち葉のメロディ

冬の散歩道には 氷の月が水に写るの

 

誰よりも大切な人 手をつなごう やわらかい風が吹く

前よりも優しくなって 見た事ない顔で笑う

 

雨の散歩道では 濡れたベンチを横目に

晴れた散歩道では 2人の影が長く伸びるの yeah

 

誰よりも大切な人 手をつなごう 誇らしく前を見て

つくられた地図はいらない 私達の道は続く

 

何よりも大切なこと 手をつなごう やわらかい風が吹く

少しだけ優しくなって 夕暮れにも早く気付く

Yeah, , , , , , , , ah

 

 

ROMANJI

 

sonna fuu ni motomete bakkari ja

TAMASHII mo karechau wa

muzukashii kotoba bakkari ja

ano kotomo nakayoku narenai no

mukaikaze ni butsukatte

DOKKAAN tte naite

asa ni natte zenbu wasureta [aa...]

fuwafuwa uiteru

ano kumo ni noreru CRY

atama yawaraka ni shiyou

 

haru no sanpomichi ni wa kiiroi hanakanmuri ga

natsu no sanpomichi ni wa

SEMI no koushin ga michi wo fusagu no

 

* nani yori mo taisetsuna koto

te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku

sukoshi dake yasashiku natte

yuugure nimo hayaku kizuku

 

shiawase no katachi wa kawatteku

kizukazu ni nonbiri to

atashi ga omou yori mo zutto

atashi no sora wa hirogatterun da wa

 

aki no sanpomichi ni wa

kasakasa ochiba no MERODII

fuyu no sanpomichi ni wa

koori no zuki ga mizu ni utsuru no

 

dare yori mo taisetsuna hito

te wo tsunagou yawarakai kaze ga fuku

mae yori mo yasashiku natte

mita koto nai kao de warau

 

ame no sanpomichi de wa

nureta BENCHI wo yokome ni

hareta sanpomichi de wa

futari no kage ga nagaku nobiru no

 

dare yori mo taisetsuna hito

te wo tsunagou hokorashiku mae wo mite

tsukurareta chizu wa iranai

watashitachi no michi wa tsuzuku

 

* repeat

viernes, 18 de diciembre de 2020

MAYUMI SHINOZUKA - SEA LOVES YOU

 

ESPAÑOL

 

¡EL MAR TE AMA!

 

¡YEAH!

 

Un nuevo comienzo

surgirá para ti

Tu corazón resuena

y una campana escucharás

 

En un barco partamos

en este extenso y azul mapa

Y un nuevo futuro ahora solo tú

PODRÁS DIBUJAR

 

En busca de la...

GLORIA

¡Las olas del tiempo!

¡Pasaremos sobre ellas!

 

Por el mañana...

NO TE PREOCUPES

Confía en que...

¡EL MAR TE AMA!

 

Un interminable

sueño comenzará

Y si no puedes esperar

entonces acelera el ritmo

 

Este cielo despejado

continuará así por siempre

Extiende tus manos y al palpitante

VIENTO RECIBE

 

En busca de la...

GLORIA

¡Nunca estarás solo!

¡Yo iré contigo!

 

No importa cuando...

NO TE PREOCUPES

No olvides que...

¡EL MAR TE AMA!

 

En un barco partamos

en este extenso y azul mapa

Y un nuevo futuro ahora solo tú

PODRÁS DIBUJAR

 

En busca de la...

GLORIA

¡Las olas del tiempo!

¡Pasaremos sobre ellas!

 

Por el mañana...

NO TE PREOCUPES

Confía en que...

¡EL MAR TE AMA!

 

En busca de la...

GLORIA

¡Nunca estarás solo!

¡Yo iré contigo!

 

No importa cuando...

NO TE PREOCUPES

No olvides que...

¡EL MAR TE AMA!

 

¡EL MAR TE AMA!

 

 

ENGLISH

 

SEA LOVES YOU!

 

YEAH!

 

A new beginning

will emerge for you

Your heart resounds

and a bell you will hear

 

On a ship we'll set sail

on this vast and blue map

And a new future now only you

COULD DRAW

 

In search of the...

GLORY

The waves of time!

We'll pass over them!

 

For the tomorrow...

DON'T WORRY

Believe that...

SEA LOVES YOU!

 

An endless

dream will begin

And if you can't wait

then pick up the pace

 

This clear sky

will continue like this forever

Hold out your hands and the throbbing

WIND RECEIVE

 

In search of the...

GLORY

You'll never be alone!

I'll go with you!

 

No matter when...

DON'T WORRY

Don't forget that...

SEA LOVES YOU!

 

On a ship we'll set sail

on this vast and blue map

And a new future now only you

COULD DRAW

 

In search of the...

GLORY

The waves of time!

We'll pass over them!

 

For the tomorrow...

DON'T WORRY

Believe that...

SEA LOVES YOU!

 

In search of the...

GLORY

You'll never be alone!

I'll go with you!

 

No matter when...

DON'T WORRY

Don't forget that...

SEA LOVES YOU!

 

SEA LOVES YOU!

 

 

KANJI

 

Sea loves you yeah

 

新しい君が始まる

胸で鳴るベルを聞いたら

船を出そう

広がる青い地図に

君だけの未来 描く様に

 

追いかけて glory

時の波も 越えて行こう

明日を don't worry

信じていて

Sea loves you

 

果てしない夢の始まり

待ちきれず走り出したら

晴れた空が

どこまでも続いてる

広げた手 ときめきの 風を受け

 

追いかけて glory

一人じゃない 僕と行こう

いつでも don't worry

忘れないで

Sea loves you

 

船を出そう

広がる青い地図に

君だけの未来 描く様に

 

くりかえし

くりかえし

 

Sea loves you

 

 

ROMANJI

 

SEA LOVES YOU YEAH

 

atarashii kimi ga hajimaru

mune de naru beru wo kiitara

fune wo dasou

hirogaru aoi chizu ni

kimi dake no mirai ima egaku yoo ni

 

* oikakete GLORY

toki no nami mo koete yukoo

ashita wo DON'T WORRY

shinjite ite

SEA LOVES YOU

 

hateshinai yume no hajimari

machikirezu hashiri dashitara

hareta sora ga

dokomade mo tsuzuite-ru

hirogeta te tokimeki no kaze wo uke

 

** oikakete GLORY

hitori ja nai boku to yukoo

itsudemo DON'T WORRY

wasurenai de

SEA LOVES YOU

 

fune wo dasou

hirogaru aoi chizu ni

kimi dake no mirai ima egaku yoo ni

 

* repeat

** repeat

 

SEA LOVES YOU

MAYUMI SHINOZUKA

     


[01.12.1994] NANATSU NO UMI NO TICO - OST


01. Sea Loves You




NANO - NO PAIN NO GAME

 

ESPAÑOL

 

Al lejano final de esta historia me aferro

Y continúo deambulando sin rumbo en este

confuso y NUEVO MUNDO

 

“El juego solo acaba de empezar”

AHORA COMENZARÁ ANTE NUESTROS OJOS

 

Aquí es donde el mañana te trae un nuevo juego

Es hora de aprender que el dolor es ganancia

¿Listos? ¡A LUCHAR!

 

Para encubrir la decepción de mi pasado

he sacrificado el bienestar de mi futuro

Hasta que mi vida se haya consumido

tendré que luchar con todo CONTRA MI DESTINO

 

¡Ahhh! ¡Salgamos y empecemos una revolución!

Una respuesta a esto YO BUSCARÉ

 

Desafiaré los límites DE ESTA CARRERA

Sé que esta es MI ÚNICA OPORTUNIDAD

Superaré el destino QUE SE ME OTORGÓ

¡ASÍ SERÁ!

 

Al lejano final de esta historia me aferro

Y continúo deambulando sin rumbo en este

confuso y NUEVO MUNDO

 

El juego solo acaba de empezar

AHORA COMENZARÁ ANTE NUESTROS OJOS

 

Así que cuando sientas que has llegado al último callejón sin salida

¿Qué harás tú para salvarte de tu propio destino?

¿Meterías un cuchillo dentro de tu corazón?

¿O preferirías detener la caída y asumir la derrota?

 

¡Ahhh! ¡Apresúrate y encuentra tu evolución!

La visión de mi propio mundo YO PROYECTARÉ

 

Desafiaré esta eterna PERSECUCIÓN

Cortando los límites DESDE EL COMIENZO

Superaré esta loca VOLUNTAD DEL CIELO

¡ASÍ SERÁ!

 

A mejorar mi marchita imagen me aferro

Y seguiré luchando sin razón alguna en este

nebuloso y VERDADERO MUNDO

 

El juego solo acaba de empezar

AHORA COMENZARÁN NUESTROS DÍAS

 

Entre lo real y lo falso HAY UNA GRIETA

donde solo se permite UN ÚNICO REINICIO

La salvación yace SEGURAMENTE DENTRO DE MI

¡CORAZÓN!

 

Al lejano final de esta historia me aferro

Y continúo deambulando sin rumbo en este

confuso y NUEVO MUNDO

 

El juego solo acaba de empezar

AHORA COMENZARÁ ANTE NUESTROS OJOS

 

 

ENGLISH

 

To the far end of this story I hold on

And I keep wandering aimlessly in this

confusing and NEW WORLD

 

"The game has only just begun"

NOW IT WILL BEGIN BEFORE OUR EYES

 

This is where tomorrow brings a new game

It's time to learn that pain is gain

Ready? FIGHT!

 

To cover up the disappointment of my past

I have sacrificed the sake of my future

Until my life comes to an end

I will have to fight strong AGAINST MY DESTINY

 

Ahhh! Break out and start a revolution!

An answer to this I WILL SEEK

 

I will challenge the limits OF THIS RACE

I know that this is MY ONLY CHANCE

I will overcome the fate THAT WAS GIVEN TO ME

THAT'S RIGHT!

 

To the far end of this story I hold on

And I keep wandering aimlessly in this

confusing and NEW WORLD

 

The game has only just begun

NOW IT WILL BEGIN BEFORE OUR EYES

 

So when you feel you've reached the last dead end

what will you do to save yourself from fate?

Would you take a knife into your heart

or would you rather break the fall and take defeat?

 

Ahhh! Step out and find your evolution!

The vision of my own world I WILL PROJECT

 

I will challenge this ETERNAL CHASE

Cutting the limits FROM THE START-LINE

I will overcome this crazy WILL OF HEAVEN

THAT'S RIGHT!

 

To improve my withered image I hold on

And I will keep fighting for no reason in this

hazy and TRUE WORLD

 

The game has only just begun

OUR DAYS WILL BEGIN NOW

 

Between real and fake THERE IS A CRACK

where only a single restart IS ALLOWED

Salvation surely LIES WITHIN MY

HEART!

 

To the far end of this story I hold on

And I keep wandering aimlessly in this

confusing and NEW WORLD

 

The game has only just begun

NOW IT WILL BEGIN BEFORE OUR EYES

 

 

KANJI

 

最果てのSTORY抱いて

あてもなく彷徨い続けた

滲んだ new world

The game has only just begun

今終焉(はじまり)EYES

 

This is where tomorrow brings a new game

it’s time to learn that pain is gain ready FIGHT

 

過去の失望塗りつぶすために

犠牲にしてきた未来

僕の命(ライフ)が尽きるまで

その定めぶち壊していくのさ

 

嗚呼 break out and start a revolution

一つの答えを探して

 

限界のRACEに挑んで

一度切りのチャンスと知って

背負った運命越えていくんだよ

最果てのSTORY抱いて

あてもなく彷徨い続けた

滲んだ new world

The game has only just begun

今終焉(はじまり)EYES

 

When you feel you’ve reached the last dead end

what will you do to save yourself from fate?

Would you take a knife into your heart

or would you rather break the fall and take defeat?

 

嗚呼 step out and find your evolution

一人の世界を映して

 

永遠のCHASEに挑んで

一度きりのスタートを切って

狂った天命越えていくんだよ

枯れ果てたイメージ抱いて

訳も無く闘い続けた

霞んだ true world

The game has only just begun

今終焉(はじまり)DAYS

 

現実とFAKEの狭間で

一度だけリセット許して

救いはきっと心の中に

最果てのSTORY抱いて

あてもなく彷徨い続けた

滲んだ new world

The game has only just begun

今終焉(はじまり)EYES

 

 

ROMANJI

 

Saihate no STORY idaite

Ate mo naku samayoi tsuzuketa

Nijinda new world

The game has only just begun

Ima hajimari no EYES

 

This is where tomorrow brings a new game

it's time to learn that pain is gain ready FIGHT

 

Kako no shitsubou nuritsubusu tame ni

Gisei ni shite kita mirai

Boku no RAIFU ga tsukiru made

Sono sadame buchikowashite iku no sa

 

Aa break out and start a revolution

Hitotsu no kotae wo sagashite

 

Genkai no RACE ni idonde

Ichidokiri no CHANSU to shitte

Seotta unmei koete yukunda yo

Saihate no STORY idaite

Ate mo naku samayoi tsuzuketa

Nijinda new world

The game has only just begun

Ima hajimari no EYES

 

When you feel you've reached the last dead end

what will you do to save yourself from fate?

Would you take a knife into your heart

or would you rather break the fall and take defeat?

 

Aa step out and find your evolution

 

Eien no CHASE ni idonde

Ichidokiri no SUTAATO wo kitte

Kurutta tenmei koete yukunda yo

Karehateta IMEEJI idaite

Wake mo naku tatakai tsuzuketa

Kasunda true world

The game has only just begun

Ima hajimari no DAYS

 

Genjitsu to FAKE no hazama de

Ichido dake RISETTO yurushite

Sukui wa kitto kokoro no naka ni

Saihate no STORY idaite

Ate mo naku samayoi tsuzuketa

Nijinda new world

The game has only just begun

Ima hajimari no EYES

INICIO / HOME