ESPAÑOL
Fluyendo en la
corriente he llegado tan lejos
Corriendo por el
norte rumbo hacia el oeste
Al fin he llegado ¿Pero a dónde? ¡No sé!
Siento que mi
cuerpo se vuelve más ligero
Y a lo lejos alguien
me hace señas con las manos
¿Será acaso esto
el cielo o el fin de la tierra?
“Tan adorable criatura”
“¡No demores y
ven hacia aquí!”
Bueno... ¿Quieres escuchar...
...mi historia?
“Y si la adorable criatura”
“Quiere también divertirse”
“Entonces... ¡Iremos a la tierra...
...de los sueños!”
Una lluvia de
flores de cerezo cayendo (flores de cerezo)
Y empujándome más allá del campo y las montañas (empujándome)
Me encanta cuando me tratan con ternura (realmente le encanta)
Sintonizando un
día lejano (sintonizando)
Reproduciendo el joven y primer amor (joven y primer)
Me embriago en
dulce perfume convirtiéndome en burbujas
“Tan adorable criatura”
“¡No demores y
ven hacia aquí!”
Bueno... Soy
algo indecisa...
...pero creo
que...
“Y si la adorable criatura”
“Quiere también divertirse”
“Entonces... ¡Digamos que...
...extenderemos
este sueño!”
Queridas flores mariposas y pájaros
No me hagan cosquillas
Con duraznos flores de “añil” y “kerrias” amarillas
Envuélveme y
méceme suavemente...
“Y si la adorable criatura”
“Quiere también divertirse”
“Entonces... ¡Iremos a la tierra...
...de los sueños!”
“Y si la adorable criatura”
“Quiere también divertirse”
“Entonces... ¡Digamos que...
...extenderemos
este sueño!”
ENGLISH
Flowing in the
stream I've travelled so far
Running from the north heading to the west
At last I've
arrived but where? I don't know!
I feel that my
body is becoming lighter
And in the distance someone beckons to me with his hands
Could this be
heaven or the end of the earth?
"Such an
adorable creature"
"Don't delay and come this way!"
Well... Do you
want to hear...
...my story?
"And if the
adorable creature"
"Also wants to have fun"
"Then... We will go to the...
...land of
dreams!"
A magic rain of cherry blossoms falling
And pushing me beyond
the field and the mountains
I love when someone treats me with tenderness
Tuning into a
distant day
Replaying the young
and first love
I get drunk on
sweet perfume turning me into bubbles
"Such an
adorable creature"
"Don't delay and come this way!"
Well... I'm
somewhat indecisive...
...but I think
that...
"And if the
adorable creature"
"Also wants to have fun"
"Then... Let's
say we...
...will extend
this dream!"
Dear flowers butterflies
and birds
Don't tickle me please
With peaches "indigo" flowers and yellow "kerrias"
Wrap me up and
rock me gently...
"And if the
adorable creature"
"Also wants to have fun"
"Then... We will go to the...
...land of
dreams!"
"And if the
adorable creature"
"Also wants to have fun"
"Then... Let's
say we...
...will extend this dream!"
KANJI
流れ流れてきたもんだ
北から西へかけぬけてきて
たどりついた ここは一体どこ
体はやけに軽くなる 遠くでみんな手招きしてる
はたまたここは天国か地の果てか
そう かわいい人よ こっちへ来ておくれ
まぁ ぼくの話を 聞かないか
また かわいい人が 笑ってくれるなら
さぁ 行ってみようか 夢の国
桜舞い散る花吹雪 (花吹雪)
野越え 山越え かきわけてきて (かきわけてきて)
優しくされて その気になって
遠いあの日にチューニング (チューニング)
初恋のあの子と重ねるぜ
甘い香りに酔わされて 泡になる
そう かわいい人よ こっちへ来ておくれ
まぁ 目移りしちゃう ぼくだけど
また かわいい人が 笑ってくれるなら
さぁ 言ってみようか 夢延長
花よ 蝶よ 鳥たちよ
くすぐってくれるな
桃や 藍や 山吹に
包まれてゆらめく
また かわいい人が 笑ってくれるなら
さぁ 行ってみようか 夢の国
また かわいい人が 笑ってくれるなら
さぁ 言ってみようか 夢延長
ROMANJI
Nagare nagare te
kita mon da
Kita kara nishi e
kake nuke te kite
Tadori tsui ta
koko wa ittai doko
Karada wa yake ni
karu ku Naru
Too kude min na
tema neki shiteru
Hata mata koko wa
ten goku ka chi no hate ka
So kawaii hito yo
kocchi e kite o kure
Maa boku no hana
shi o kika nai ka
Mata kawaii hito
ga waratte kure ru nara
Saa itte miyo oka
yume no kuni
Sakura mai chiru
hana fubu ki
No koe yama koe
kaki wake te kite
Yasa shiku sarete
sonoki ni natte
Too i ano hini
chuu Ning
Hatsu koi no ano
koto kasa ne ruze
Ama i kao rini
yowa sare te awa ni Naru
So kawaii hito yo
kocchi e kite o kure
Maa meu tsuri shi
cha u boku dake do
Mata kawaii hito
ga waratte kure ru nara
Saa itte miyo oka
yume encho
Hana yo cho yo
tori tachi yo
Kusu gutte kure
ru na
Momoya ai ya yama
buki ni
Tsutsu mare te
yura meku
Mata kawaii hito
ga waratte kure ru nara
Saa itte miyo oka
yume no kuni
Mata kawaii hito
ga waratte kure ru nara
Saa itte miyo oka
yume encho