jueves, 17 de diciembre de 2020

JUDY AND MARY - KYOTO

 

ESPAÑOL

 

Iré a tu encuentro en un tren de “vapor”

Aquellas incontables mañanas cuando veíamos las plantas florecer

Cansada de tanto llorar comencé a sonreír

con mi mano junta a la tuya sin ser capaz de soltarla

 

Antes de que cambie la estación

Memorizaré todas las nubes que fluyen en tu cielo

Antes de dormir profundamente

Memorizaré fielmente el sonido de tu voz

 

Al abrir la ventana

¡Mira!

Ingresa de un salto

Algo que tuve un día

¡Un sueño de primavera!

 

Luego que la lluvia tiñera mi pecho

Aquellas incontables mañanas cuando veíamos las plantas florecer

A toda prisa cruzo el río Kamo

Y todas esas personas retozando en el viejo paisaje

 

Una fiesta color rosa-melocotón

Como las flores del cerezo

 

Antes de que cambie la estación

Memorizaré todas las nubes que fluyen en tu cielo

Antes de dormir profundamente

Memorizaré fielmente el sonido de tu voz

 

Antes de que termine la estación

Memorizaré todas las nubes que fluyen en tu cielo

Antes de dormir profundamente

Memorizaré fielmente el sonido de tu voz

 

Al abrir la ventana

¡Mira!

Ingresa de un salto

Algo que tuve un día...

¡Un sueño de primavera...!

 

Iré a tu encuentro en un tren de “vapor”

Aquellas incontables mañanas cuando veíamos las plantas florecer

Cansada de tanto llorar comencé a sonreír

con mi mano junta a la tuya...

 

Luego que la lluvia tiñera mi pecho...

 

Estoy rumbo a tu encuentro

Suavemente

Hacia la luz...

 

 

ENGLISH

 

I will come to meet you on a "steam" train

Those countless mornings when we saw flowers blooming

Tired of crying so much I started to smile

with our hands together without being able to let them go

 

Before the season finally changes

I will memorize all the clouds that flow in your sky

Before I sleep deeply

I will faithfully memorize the sound of your voice

 

When I open the window

Just look!

It comes rushing in

Something I had one day

A spring dream!

 

After the rain stained my chest

Those countless mornings when we saw flowers blooming

I rush across the Kamo River

And all that people frolicking in the old landscape

 

A beautiful peach-pink party

like the cherry blossoms

 

Before the season finally changes

I will memorize all the clouds that flow in your sky

Before I sleep deeply

I will faithfully memorize the sound of your voice

 

Before the season finally ends

I will memorize all the clouds that flow in your sky

Before I sleep deeply

I will faithfully memorize the sound of your voice

 

When I open the window

Just look!

It comes rushing in

Something I had one day...

A spring dream...!

 

I will come to meet you on a "steam" train

Those countless mornings when we saw flowers blooming

Tired of crying so much I started to smile

with our hands together...

 

After the rain stained my chest...

 

I'm on my way to meet you

Smoothly

towards the light...

 

 

KANJI

 

逢いに行くわ 汽車に乗って

幾つもの朝を 花の咲く頃に

泣き疲れて 笑った

つないだ手と手を 離せないままで

 

季節が終わる前に あなたの空を流れる雲を

深く眠る前に あなたの声を 忘れないように

窓を開けたら ホラ 飛びこんでくるよ

いつか見た 春の夢

雨上がり 胸を染めて

幾つもの朝を 花の咲く頃に

 

鴨川 越えて 急ごう

古びた景色に はしゃぐ人達も

桃色の 宴よ 桜の花よ

 

季節が変わる前に あなたの空を流れる雲を

深く眠る前に あなたの声を 忘れないように

 

季節が終わる前に あなたの空を流れる雲を

深く眠る前に あなたの声を 忘れないように

窓を開けたら ホラ 飛びこんでくるよ

いつか見た春の夢

逢いに行くわ 汽車に乗って

幾つもの朝を 花の咲く頃に

 

泣き疲れて 笑った

つないだ手と手を

 

雨上がり 胸を染めて

逢いに行くわ やわらかい光の中へ

 

 

ROMANJI

 

Ai ni iku wa kisha ni notte

Ikutsumo no asa wo hana no saku koro ni

Nakitsukarete waratta

Tsunaida te to te wo hanasenai mama de

 

Kisetsu ga kawaru mae ni

Anata no sora wo nagareru kumo wo

Fukaku nemuru mae ni

Anata no koe wo wasurenai you ni

 

Mado wo aketara hora

Tobikonde kuru yo

Itsuka mita haru no yume

 

Ame agari mune wo somete

Ikutsu mo no asa wo hana no saku koro ni

Kamo gawa koete isogou

Furubita keshiki ni hashagu hitotachi mo

 

Momoiro no utage yo sakura no hana yo

 

Kisetsu ga kawaru mae ni

Anata no sora wo nagareru kumo wo

Fukaku nemuru mae ni

Anata no koe wo wasurenai you ni

 

Kisetsu ga kawaru mae ni

Anata no sora wo nagareru kumo wo

Fukaku nemuru mae ni

Anata no koe wo wasurenai you ni

 

Mado wo aketara hora

Tobikonde kuru yo

Itsuka mita haru no yume

 

Ai ni iku wa kisha ni notte

Ikutsumo no asa wo hana no saku koro ni

Nakitsukarete waratta

Tsunaida te to te wo…

Ame agari mune wo somete

 

Ima ai ni iku wa yawarakai hikari no naka e

 

INICIO / HOME