ESPAÑOL
¡CON ENERGÍA!
El estéreo a toda
potencia ¡Está muy bien!
Incluso en la
ciudad más lejana va a resonar
El sol golpeando
el cuarto me pone de muy buen humor
Como un lindo camaleón
mi peinado luce
encantador
Envuelta en
música SIEMPRE ME DESPIERTO
El estéreo a toda
potencia ¡Está muy bien!
Hasta que me
salgan lágrimas va a resonar
De los presagios
pesimistas ya tuve suficiente
Con cabello corto de PUNK ROCK
Con la camiseta toda rasgada
¡La tengo clara! NO ME QUEDARÉ CALLADA
Llegará el día en
que mis labios al fin se cansen
y hasta mi voz se marchitará
Así que con mi
cara de bebé ¡HOY VOY A EXPLOTAR!
Este amor
especial está en su clímax ¡OH YEAH!
Llegará el día en
que este estéreo al fin se descomponga
emitiendo
rasgados sonidos
Pero hasta que
llegue el momento...
¡AWWW!
El estéreo a toda
potencia ¡Estoy muy bien!
Incluso en la
ciudad más lejana va a resonar
También podrán
oírlo los amantes dispersados por ahí
A mi inocente corazón
¿Qué cosa está sacudiéndolo?
¿Acaso es el
cautivador sonido de tu GUITARRA DE ENSUEÑO?
¿VERDAD?
Llegará ese día
en que mis labios al fin se cansen
y hasta mi voz se marchitará
Así que de un
modo genial ¡HOY ME VOY A EXCITAR!
Este amor sexual está en su clímax ¡OH YEAH!
Llegará ese día
en que este estéreo al fin se descomponga
emitiendo ningún sonido
Pero ahora
recorre todo mi cuerpo...
Llegará el día en
que mis labios al fin se cansen
y hasta mi voz se marchitará
Así que voy a
cantar para ti
¡DIRECTAMENTE A
TU CORAZÓN!
La magia se
apodera de mi estéreo justo ahora
realizando bellos milagros
¡DEFINO MI META Y ME SUJETO A ELLA!
¡NUNCA DEJARÉ QUE SE ME ESCAPE!
¡NO ME QUEDARÉ CALLADA NUNCA!
¡ADIÓS
A TU CABEZA!
¡REPITE!
ENGLISH
WITH ENERGY!
The stereo on
full blast Fine O.K!
Even in the
farthest city it will resonate
The sun hitting
the room puts me in a great mood
Like a cute chameleon
my hairstyle looks
charming
Wrapped in music I ALWAYS WAKE UP
The stereo on
full blast Fine O.K!
Until tears come
to me it will resonate
I have had enough
of the pessimistic omens
With short hair of PUNK ROCK
With the T-shirt all ripped
I have it clear! I WILL NOT STAY QUIET
The day will come
when my lips will finally get tired
and even my voice will fade away
So with my baby
face TODAY I'M GOING TO EXPLODE!
This special love is at its climax OH YEAH!
The day will come
when this stereo finally breaks down
making ripped sounds
But until the
time comes...
AWWW!
The stereo on
full blast I'm fine O.K!
Even in the
farthest city it will resonate
The lovers
scattered around could hear it too
To my innocent heart
What thing is shaking
it?
Is it the
captivating sound of your DREAM GUITAR?
O.K?
That day will
come when my lips will finally get tired
and even my voice will fade away
So in a very nice
way TODAY I'M GOING TO BE EXCITED!
This sexual love is at its climax OH YEAH!
That day will
come when this stereo finally breaks down
making no sound
But now it runs
through my whole body...
The day will come
when my lips will finally get tired
and even my voice will fade away
So I'm going to
sing for you
DIRECTLY TO
YOUR HEART!
Magic takes over my stereo right now
making beautiful
miracles
I DEFINE MY GOAL AND I HOLD ONTO IT!
I WILL NEVER LET
IT ESCAPE!
I WILL NEVER STAY
QUIET!
GOODBYE TO YOUR
HEAD!
REPEAT!
KANJI
おせい だ
ステレオ全開 fine ok!
遠くの街まで 響くよ
陽の当たる部屋は ゴキゲンなの
カメレオンみたいに
ヘアースタイルは チャーミング
音にまみれて 目が覚める
ステレオ全開 fine ok!
涙の果てまで 響くよ
哀しい予感は こりごりだわ
ショートカットの パンク rock
Tシャツを 破る
冴えてるあたしは 黙らない
この口唇が いつか疲れて
声がかれても
ベビーフェイスで今日も爆発!
スペシャルに 恋もクライマックス oh, yeah!
このステレオが いつか壊れて
音が割れても
その時が来ても aww!
ステレオ全開 I'm fine ok
遠くの街まで 響くよ
離ればなれの 恋人達へも
あたしのハートを 揺さぶるのは何?
うっとりさせる
夢心地なギター? Ok?
その口唇が いつか疲れて
声がかれても
ベリーナイスに今日も挑発!
セクシャルに 恋もクライマックス oh, yeah!
そのステレオが いつか壊れて
音が消えても
体中に走る
この口唇が いつか疲れて
声がかれても
歌ってあげるわ その胸に届け
魔法をかけた ステレオは今
奇跡を起こす
覚悟を決めて掴んだ
その手を離さないでネ
あたしは 黙らない
ROMANJI
Sutereo zenkai
fine ok
Tooku no machi
made hibiku yo
Hi no ataru heya
wa gokigen na no
Kamereon mitai ni
Heaa sutairu wa
chaamingu
Oto ni mamirete
me ga sameru
Sutereo zenkai
fine ok!
Namida no hate
made hibiku yo
Kanashii yokan wa
korigori da wa
Shooto katto no
panku rock
T-shatsu wo
yapuru
Saeteru atashi wa
damaranai
Kono kuchibiru ga
itsuka tsukarete koe ga karetemo
Beibi face de
kyou mo bakuhatsu
Supesharu ni koi
mo kuraimakkusu oh yeah!
Kono sutereo ga
itsuka kowarete oto ga waretemo
Sono toki ga
kitemo
Sutereo zenkai
i´m fine ok
Tooku no machi
made hibiku yo
Hanarebanare no
koibitotachi e mo
Atashi no haato
wo yasaburu no wa nani?
Uttori saseru
yumegokochi na gitaa ok?
Sono kuchibiru ga
itsuka tsukarete koe ga karetemo
Berii naisu ni
kyou mo chouhatsu
Sekusharu ni koi
mo kuraimakkusu oh yeah!
Sono sutereo ga
itsuka kowarete oto ga kietemo
Karadajuu ni
hashiru
Kono kuchibiru ga
itsuka tsukarete koe ga karetemo
Utatte ageru wa
sono mune ni todoke
Mahou wo kaketa
sutereo wa ima kiseki wo okosu
Kakugo wo kimete
tsukanda
Sono te wo hanasanaide
ne
Atashi wa
damaranai